Translation of "feels wrong" in Italian


How to use "feels wrong" in sentences:

I don't know, something about our life just... feels wrong.
É... non lo so, qualcosa riguardo la nostra vita... mi suona male.
But then, one day, you feel something else, something that feels wrong, but only because it's so unfamiliar, and, in that moment, you realize you're happy.
Ma poi, un giorno, senti qualcos'altro, qualcosa che stona, solo perché non ti è familiare. e in quel momento capisci di essere felice.
I-I just feel like I'm lying to everybody who loves me, and it feels wrong.
E' solo che mi sento come se stessi mentendo a tutti quelli cui voglio bene, e sembra cosi' sbagliato.
All of a sudden it feels wrong to talk about loss.
All'improvviso, ho capito che è sbagliato parlare di perdita.
Anything goes wrong, or feels wrong, you extract Echo immediately.
Se ci sono problemi, o se pensa che ce ne possano essere, dovra' far allontanare Echo immediatamente.
It doesn't feel bad, it just feels... wrong.
Non e' doloroso... sembra solo... sbagliato.
But this is a place that you associate with a kind of maternal love which, when sexualized, feels wrong... illicit.
Ma questo posto viene da lei associato a un tipo di amore materno... Il quale, in ambito sessuale, sembra sbagliato... illecito.
Everywhere I go and everything I do just... feels wrong.
Ovunque vada e qualsiasi cosa faccia è come se... mi sentissi fuori posto.
Feels wrong to let her be in there alone.
Non mi sembra giusto averla fatta andare la' da sola.
Leaving Oliver feels wrong, but maybe that's why it was the right thing to do.
Lasciare Oliver può essere sbagliato, per questo era la cosa giusta da fare.
I don't know, something feels wrong about this.
Non so, c'e' qualcosa che non va.
The cubs know something feels wrong.
I cuccioli percepiscono che qualcosa non va.
It feels wrong, dirty, like I'm cheating on him.
Mi sento a disagio, sporca... come se lo stessi tradendo.
This is... it feels wrong, Claire.
Questo... Non mi sembra giusto Claire.
It feels wrong, us knowing what's about to happen and not them.
E' sbagliato... noi sappiamo cosa sta per succedere e... loro no.
This just... it... this feels wrong.
E' che... e'... mi sembra sbagliato.
Thing is, though, driving a car this exquisite, this elegant, quickly, feels wrong.
Tuttavia, guidare un'auto cosi' elegante, cosi' ricercata... ad alta velocita'... sembra fuori luogo.
There's just something about this that feels wrong, doing it without Vincent.
E' solo che mi sembra sbagliato farlo senza Vincent.
Every place I put it feels wrong.
Ogni posto dove li metto sembra sbagliato.
It just feels wrong pretending everything is fine when Kara's back there fighting for her life.
Mi sembra sbagliato fingere che vada tutto bene mentre Kara lotta per la sua vita.
I should get a new car at some point, but... it just feels wrong, you know, with the new money.
Avro' bisogno di una nuova auto, ad un certo punto, ma ora e' il momento sbagliato. Ho bisogno di altri soldi.
This ring has been in your family for generations, and for you to give it to woman you don't know, it feels wrong.
Questo anello e' nella vostra famiglia da generazioni e... mi sembra sbagliato che tu lo dia a una donna che non conosci.
Oh, something feels wrong about this case.
C'e' qualcosa che non va in questo caso.
What you're saying would make perfect sense to Dr. Brennan, but it feels wrong, you know?
Quello che dici avrebbe perfettamente senso per la dottoressa Brennan, ma suona sbagliato, lo sai?
'Cause I got to say, it, uh, you know, kind of feels wrong.
Perche' devo dirlo... - Sai, mi sembra una cosa sbagliata.
Hey, even though this doesn't look right, it has always felt right, and I will not let him change this into something that feels wrong.
Ehi... Anche se non sembra giusto, lo è sempre stato. E non gli permetterò di cambiarlo in qualcosa che sembra sbagliato.
Look, if I've learned one thing, it's that if something feels wrong, it probably is!
Senti, se c'e' qualcosa che ho imparato, e' che se qualcosa sembra sbagliato - probabilmente lo e'!
Aw, you know, salsa is so intimate and sensual that it feels wrong to do it with somebody else that is not Jay.
Ay, sapete, la salsa e' cosi' intima e sensuale che mi sembra brutto ballarla con qualcun altro che non sia Jay.
Well, when a choice feels wrong, it's actually a good sign.
Mi sembra stupido. Quando una scelta ti sembra sbagliata, e' un buon segno.
It feels wrong to leave it like this..
Mi pare brutto lasciare tutto cosi'...
Anyone being honest about the prospect of a mosque being built so close to Ground Zero would say it instinctually feels wrong.
Chiunque voglia essere sincero sulla possibilita' di una moschea costruita cosi' vicina a Ground Zero, istintivamente direbbe che e' sbagliato.
The same person never does this differently, it feels wrong.
Una persona non lo fa mai in modo diverso, lo sente strano.
It just feels wrong for reasons that are hard to explain.
Sembra sbagliato per motivi difficili da spiegare.
By deeply, intimately knowing what kind of touch feels right, what pressure, what speed, what context, you can better know what kind of touch feels wrong and have the confidence to say so.
Conoscere intimamente e profondamente quale genere di tocco ci fa stare bene, che tipo di pressione, di velocità e di contesto ci permette di capire meglio quale genere di tocco non va bene e ci fa avere la sicurezza di dirlo apertamente.
1.4517028331757s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?